Air-fryer Vegan Tempeh in Spicy Sambal Sauce ( Kering Tempeh / Sambal Goreng Tempeh)
Indonesian cuisine : Tempeh in Spicy Sambal Sauce (Kering Tempeh / Sambal Goreng Tempeh)
There are more and more Southeast Asian food available in big supermarkets in England and we bought tempeh (fermented soybeans). I decided to serve it the traditional way by cooking it with spicy sambal sauce. Kering Tempeh literally means 'dry tempeh' so the sauce is not runny but sticky. The recipe was adapted from What to Cook Today. This dish is vegan. Scroll down for the recipe.
Gastronomía de Indonesia: Tempeh frito en salsa picante sambal
Hay un aumento de productos del sudeste asiático en los supermecardos en Inglaterra y compramos el tempeh (soja fermentada). Decidí cocinar el tempeh al estilo tradicional de Indonesia. El 'kering tempeh;' literalmente, 'el tempeh seco' así que la salsa picante sambal no contiene líquido en esta receta. La receta está adaptada de What to Cook Today. Este plato es vegano. Se desplaza para la receta.
Cuisine indonésienne: Tempe frit à la pâte piquante sambal
Il y a une augmentation de produits d'Asie du Sud-Est dans les supermarchés en Anglaterre et nous avons achété du tempe (soja fermenté). J'ai decidé cuisinier du tempe à la façon traditionnelle d'Indonésie. Le 'kering tempe;' littéralement, 'le tempe sec' donc la pâte piquante sambal ne contient pas de liquide dans cette recette. La recette a été adaptée de What to Cook Today. Ce plat est végan. Faites défiler pour la recette.
Ingredients ~ Ingredientes ~ Ingrédients
This recipe makes 2 portions ~ Esta receta puede hacer 2 porciones ~ Cette recette peut faire 2 portions
270g tempeh, cut in smaller pieces ~ tempeh, cortado en trozos ~ tempe, coupé en morceaux
1. Put the peanut in the air-fryer at 180℃ for 7 minutes. Set aside.
270g tempeh, cut in smaller pieces ~ tempeh, cortado en trozos ~ tempe, coupé en morceaux
50g peanut, peeled and uncooked ~ cacahuete, crudo y sin piel ~ cacahuète, crue et sans peau
The base of the sauce ~ La base de la salsa ~ La base de la sauce
1 small onion ~ cebolla pequeña ~ oignon petit
1 tomato ~ tomate ~ tomate
2 cloves of garlic ~ ajo ~ ail
3-4 chilli ~ chile ~ piment
3-4 chilli ~ chile ~ piment
For the sambal ~ Para la salsa sambal ~ Pour le sambal
1 tsp ginger powder ~ jengibre molido ~ gingembre moulu
1 tbsp tamarind paste ~ pulpa de tamarindo ~ purée de tamarin
1 tbsp soft brown sugar ~ azúcar moreno intenso ~ sucre (vergeoise brune)
Salt ~ sal ~ sel
Method ~ Elaboración ~ Progression
Step 1 and 2 |
Step 3, 4 and 5 |
Step 5 |
Step 6 |
1. Put the peanut in the air-fryer at 180℃ for 7 minutes. Set aside.
2. Put the tempeh in the air-fryer at 190℃ for 10 minutes. Set aside.
3. Blend the ingredients from 'The base of the sauce.'
4. Fry the puree with 1 tbsp of hot oil over high heat for 5 minutes or when it becomes a paste.
5. Add the ingredients from 'For the sambal' and fry over high heat for 2-3 minutes. Remove from heat.
6. Mix in the fried tempeh and roasted peanut.
1. Pone el cacahuete en la freidora de aire durante 7 minutos a 180℃. Déjalo
2. Pone el tempeh en la freidora de aire durante 10 minutos a 190℃. Déjalo
3. Hace puré los ingredientes de 'La base de la salsa.'
4. Fríe el puré a fuego vivo en 1 cucharada del aceite caliente durante 5 minutos o cuando es una pasta.
5. Añada todos los ingredientes de 'Para la salsa' y fríe a fuego vivo durante 2-3 minutos. Retira del fuego.
6. Incorpora el tempeh frito y el cacahuete tostado.
1. Mettez de cacahuète dans la friteuse à air chaud à 180℃ pendant 7 minutes. Laissez-la.
2. Mettez du tempe dans la friteuse à air chaud à 190℃ pendant 10 minutes. Laissez-le.
3. Réduissez les ingrédients de 'La base de la sauce' en purée.
4. Faites frire à feu vif la purée dans 1 cuillèrée à soupe d'huile chaude pendant 5 minutes ou quand c'est une pâte.
5. Ajoutez tous les ingrédients de 'Pour la sauce' et faites frire à feu vif pendant 2-3 minutes. Retirez du feu.
6. Incorporez le tempe frit et la cacahuète grillée à sec.