British Easter Biscuits
British cuisine: Easter Biscuits
It's Easter and let's make traditional British Easter biscuits. There are two types of spiced biscuits: round with currants and, with icing in different shapes. It was fun and easy to make. The recipe is adapted from Mary Berry. Scroll down for the recipe. Happy Easter!
Gastronomía de Reino Unido: galletas de Pascua
Es Pascua y vamos hacer las galletas tradicionales británicas de Pascua. Hay dos tipos de las galletas con especias: las galletas redondas con pasas de corinto y, las galletas con el glaseado en forma de símbolo de Pascua. Fue divertido hacerlo. La receta es fácil y está adaptada de Mary Berry. Se desplaza para la receta.
Cuisine britannique: biscuits de Pâques
C'est la fête de Pâques et nous allons à faire les biscuits britanniques traditionnels de Pâques. Il y a deux types de biscuits épicés: les biscuits ronds aux raisins et, les biscuits avec du glaçage en forme de symbole de Pâques. C'était agréable et facile de faire. La recette a été adaptée de Mary Berry. Faites défiler pour la recette.
This recipe can make 20-30 biscuits ~ Esta receta puede hacer 20-30 galletas. ~ Cette recette peut faire 20-30 biscuits.
For the dough ~ Para la masa ~ Pour la pâte
200g butter, at room temperature ~ mantequilla a temperatura ambiente ~ beurre à température ambiante
100g sugar ~ azúcar ~ sucre
2 egg yolk ~ yemas ~ jaunes (d'œuf)
400g plain flour ~ harina de trigo ~ farine
2 tsp cinnamon ~ canela ~ cannelle
8 - 10 tbsp milk ~ leche ~ lait
For the raisins ~ Para las pasas ~ Pour les raisins
100g raisins ~ pasas ~ raisins
Sugar, for sprinkling ~ azúcar para espolvorear ~ sucre pour saupoudre.
For the icing ~ Para el glaseado ~ Pour le glaçage
2 tsp lemon juice ~ zumo de limón ~ jus de limon
250g icing sugar ~ azúcar glas ~ sucre glace
3 tbsp cold water ~ agua fría ~ eau froide
Different food colouring ~ colorante alimentario ~ colorant alimentaire
For the dough ~ Para la masa ~ Pour la pâte
1. Cream the butter and sugar until smooth.
2. Add the egg yolks.
3. Sieve in the flour and cinnamon.
4. Add milk to make a soft dough.
1. Bate la mantequilla junto con el azúcar.
2. Añada las yemas.
3. Añada la harina y la canela.
4. Añada la leche para una masa blanda.
1. Mélangez du buerre avec du sucre.
2. Ajoutez des jaunes d'œuf.
3. Ajoutez de farine et de canelle.
4. Ajoutez du lait pour une pâte molle.
For the raisins ~ para las pasas ~ pour les raisins
1. Use half of the dough and add raisins.
2. Roll out to a thickness of 5mm and cut into round shape.
3. Bake at 180℃/ 350F/ Gas Mark 4 for 15 minutes or until golden brown.
4. Sprinkle some sugar on the biscuits.
1. Añada las pasas a la mitad de la masa.
2. Estira la masa con un rodillo. Dejarla con 5mm de grosor y hace la forma de redonda.
3. Hornea durante 15 minutos a 180℃ o cuando las galletas están doradas.
4. Espolvorea el azúcar sobre las galletas.
1. Ajoutez des raisins à une moitié de la pâte.
2. Étalez la pâte en une épaisseur de 5mm et forme de cercle.
3. Faites cuire dans un four préchauffé pendant 15 minutes à 180℃ ou quand la pâte est légèrement dorée.
4. Saupoudrez les biscuits de sucre.
For the icing ~ Para el glaseado ~ Pour le glaçage
1. Knead the other half of the dough and roll out to a thickness of 5mm and cut into different shapes.
2. Bake at 180℃/ 350F/ Gas Mark 4 for 10 - 15 minutes.
3. Mix lemon juice, icing sugar and water until the icing is smooth.
4. Add food colouring and start piping.
1. Estira otra mitad de la masa con un rodillo. Dejarla con 5mm de grosor y hace las formas preferidas.
2. Hornea durante 10 - 15 minutos a 180℃.
3. Mezcla el zumo de limón, el azúcar glas y el agua hasta consigue una consistencia lisa.
4. Añada el colorante alimentario y decora las galletas con una manga pastelera.
1. Étalez autre moitié de la pâte en une épaisseur de 5mm et forme de votre choix.
2. Faites cuire dans un four préchauffé pendant 10 - 15 minutes à 180℃.
3. Mélangez du jus de limon et du sucre glace jusqu'à la consistance lisse.
4. Ajoutez un peu de colorant alimentaire et décorez-les avec une poche à douille.
To serve ~ Para servir ~ Pour servir
With hot drinks like English milk tea or coffee. ~ Con el café o té. ~ Avec du café ou du thé.
Enjoy your meal ~ Buen provecho ~ Bon appetit
Gastronomía de Reino Unido: galletas de Pascua
Es Pascua y vamos hacer las galletas tradicionales británicas de Pascua. Hay dos tipos de las galletas con especias: las galletas redondas con pasas de corinto y, las galletas con el glaseado en forma de símbolo de Pascua. Fue divertido hacerlo. La receta es fácil y está adaptada de Mary Berry. Se desplaza para la receta.
Cuisine britannique: biscuits de Pâques
C'est la fête de Pâques et nous allons à faire les biscuits britanniques traditionnels de Pâques. Il y a deux types de biscuits épicés: les biscuits ronds aux raisins et, les biscuits avec du glaçage en forme de symbole de Pâques. C'était agréable et facile de faire. La recette a été adaptée de Mary Berry. Faites défiler pour la recette.
Ingredients ~ Ingredientes ~ Ingrédients
This recipe can make 20-30 biscuits ~ Esta receta puede hacer 20-30 galletas. ~ Cette recette peut faire 20-30 biscuits.
For the dough ~ Para la masa ~ Pour la pâte
200g butter, at room temperature ~ mantequilla a temperatura ambiente ~ beurre à température ambiante
100g sugar ~ azúcar ~ sucre
2 egg yolk ~ yemas ~ jaunes (d'œuf)
400g plain flour ~ harina de trigo ~ farine
2 tsp cinnamon ~ canela ~ cannelle
8 - 10 tbsp milk ~ leche ~ lait
For the raisins ~ Para las pasas ~ Pour les raisins
100g raisins ~ pasas ~ raisins
Sugar, for sprinkling ~ azúcar para espolvorear ~ sucre pour saupoudre.
For the icing ~ Para el glaseado ~ Pour le glaçage
2 tsp lemon juice ~ zumo de limón ~ jus de limon
250g icing sugar ~ azúcar glas ~ sucre glace
3 tbsp cold water ~ agua fría ~ eau froide
Different food colouring ~ colorante alimentario ~ colorant alimentaire
Method ~ Elaboración ~ Progression
Step 1, 2, 3 and 4. |
1. Cream the butter and sugar until smooth.
2. Add the egg yolks.
3. Sieve in the flour and cinnamon.
4. Add milk to make a soft dough.
1. Bate la mantequilla junto con el azúcar.
2. Añada las yemas.
3. Añada la harina y la canela.
4. Añada la leche para una masa blanda.
1. Mélangez du buerre avec du sucre.
2. Ajoutez des jaunes d'œuf.
3. Ajoutez de farine et de canelle.
4. Ajoutez du lait pour une pâte molle.
Step 1, 2 and 4. |
1. Use half of the dough and add raisins.
2. Roll out to a thickness of 5mm and cut into round shape.
3. Bake at 180℃/ 350F/ Gas Mark 4 for 15 minutes or until golden brown.
4. Sprinkle some sugar on the biscuits.
1. Añada las pasas a la mitad de la masa.
2. Estira la masa con un rodillo. Dejarla con 5mm de grosor y hace la forma de redonda.
3. Hornea durante 15 minutos a 180℃ o cuando las galletas están doradas.
4. Espolvorea el azúcar sobre las galletas.
1. Ajoutez des raisins à une moitié de la pâte.
2. Étalez la pâte en une épaisseur de 5mm et forme de cercle.
3. Faites cuire dans un four préchauffé pendant 15 minutes à 180℃ ou quand la pâte est légèrement dorée.
4. Saupoudrez les biscuits de sucre.
Step 1. |
Step 2 |
1. Knead the other half of the dough and roll out to a thickness of 5mm and cut into different shapes.
2. Bake at 180℃/ 350F/ Gas Mark 4 for 10 - 15 minutes.
3. Mix lemon juice, icing sugar and water until the icing is smooth.
4. Add food colouring and start piping.
1. Estira otra mitad de la masa con un rodillo. Dejarla con 5mm de grosor y hace las formas preferidas.
2. Hornea durante 10 - 15 minutos a 180℃.
3. Mezcla el zumo de limón, el azúcar glas y el agua hasta consigue una consistencia lisa.
4. Añada el colorante alimentario y decora las galletas con una manga pastelera.
1. Étalez autre moitié de la pâte en une épaisseur de 5mm et forme de votre choix.
2. Faites cuire dans un four préchauffé pendant 10 - 15 minutes à 180℃.
3. Mélangez du jus de limon et du sucre glace jusqu'à la consistance lisse.
4. Ajoutez un peu de colorant alimentaire et décorez-les avec une poche à douille.
To serve ~ Para servir ~ Pour servir
With hot drinks like English milk tea or coffee. ~ Con el café o té. ~ Avec du café ou du thé.
Enjoy your meal ~ Buen provecho ~ Bon appetit